Anleitung zum Loswerden des deutschen Akzents – Akzentfrei sprechen lernen

Im Grunde ist ein Akzent nichts Schlimmes, er kann sogar Leute einzigartig machen. Arnold Schwarzenegger wäre ohne seinen unverwechselbaren österreichischen Akzent, wenn er Englisch spricht, vielleicht nur halb so bekannt. Im Englischen wird der deutsche Akzent oftmals mit dem etwas uneleganten südafrikanischen Akzent verwechselt. Doch allzu oft fragen die Leute „Where are you from?”, wenn sie einen Akzent nicht einordnen können. Manch einer fühlt sich enttarnt und dazu gezwungen alle Karten auf den Tisch legen zu müssen. Ein Akzent ist kein Grund, „nicht dazuzugehören“‎, sondern kann als Eisbrecher in Gesprächen dienen und sowohl Ihren Wiedererkennungswert als auch Ihre Eigenmarke stärken.

Wie entsteht eigentlich ein Akzent?

Während man Deutsch eher auf der Mitte der Zunge spricht, wird Englisch eher hinten im Rachen gesprochen. Lernt man also eine Fremdsprache, so spricht man Worte wie seine gelernte Muttersprache aus. Um ein Wort wie ein Muttersprachler auszusprechen, muss man also die richtige Zungentechnik beherrschen und dies wird in den meisten Schulen nur selten gelehrt. Die phonetische Schreibweise eines Wortes ist sehr wichtig, da die normale Schreibweise eines Wortes sonst in der muttersprachlichen Methodik ausgesprochen wird.

Ein Akzent wird zudem beim Sprachenlernen mit gelernt. Der deutsche Akzent der Englischlehrerin wird also automatisch nachgesprochen. Wenn man jahrelang von Nicht-Muttersprachlern Englisch lernt, färbt der Akzent ab, und einmal gelernt ist er schwer wieder weg zu bekommen. Am schnellsten und fehlerfrei lässt sich eine Sprache nur im Muttersprachlerland lernen.

Wer dennoch dazu entschlossen ist seinen deutschen Akzent loszuwerden, sollte folgendes tun um Akzentfrei Englisch sprechen zu können:

1. Akzentfrei sprechen beziehungsweise – entscheiden Sie sich für einen Akzent.

Alle Variationen von Englisch haben einen bestimmten Akzent oder Dialekt. Wenn Sie Ihre englische Aussprache verbessern möchten, dann sollten Sie sich auf einen bestimmten Akzent festlegen (Britisch, Amerikanisch, Australisch, usw.). Ein Mischmasch an verschiedenen Akzenten wird Sie beim Lernen nur durcheinander bringen.

2. Umgeben Sie sich mit der Sprache – auch wenn Sie nicht im Land sein können.

Sehen Sie sich Filme in der Originalfassung an, in denen der gewünschte Akzent gesprochen wird. Zum Beispiel wird britisches Englisch in Pride and Prejudice gesprochen, australisches Englisch in Looking for Alibrandi und amerikanisches Englisch wird in den meisten Hollywoodfilmen gesprochen. Pausieren Sie und sprechen Sie das Gesagte nach.

Je mehr man sich mit einem bestimmten Akzent umgibt, umso vertrauter wird man mit der Aussprache. Weltweite Radiostationen kann man ganz einfach über das Internet hören oder schauen Sie sich regelmäßig YouTube Videos an, in denen der gewünschte Akzent gesprochen wird.

3. Machen Sie es wie die Schauspieler.

Die amerikanische Schauspielerin Renée Zellweger hat für ihre Rolle in „Bridget Jones“ einen britischen Akzent gelernt und Leonardo DiCaprio brachte sich einen rhodesischen Akzent für den Film „Blood Diamond“ bei.

Schauspieler erhalten professionelles Sprachtraining. Sie können sich aber bestimmte Sprachtrainings und Aussprachekurse zum Selbsterlernen kaufen. In diesen Sprachtrainings werden die Zungentechniken, die notwendig sind, um ein Wort in einem bestimmten Akzent zu sprechen, erklärt. Diese Techniken gilt es dann nachzuahmen. Wie überall gilt auch hier: Übung macht den Meister.

Mehr zum Thema: